Un nuevo libro sobre la monarquía británica menciona al rey Carlos y la princesa Catherine como los autores de los comentarios racistas sobre el primer hijo del príncipe Enrique y Meghan Markle, pero solamente en una edición lanzada en los Países Bajos que fue retirada de las librerías ante un "error".

Se trata de la versión en neerlandés del libro Endgame (Fin del juego), escrito por el periodista británico Omid Scobie, que fue retirada ayer de las librerías tras revelar los nombres de los presuntos involucrados en el debate sobre el color de piel del príncipe Archie, cuando aún no había nacido.

Este episodio de racismo fue denunciado por el propio príncipe Enrique y Markle en una entrevista con la presentadora Oprah Winfrey en 2021, cuando la pareja real reveló el comentario incómodo sin desvelar la identidad del o los autores.

La pareja nunca reveló los nombres de los miembros de la realeza que hicieron los comentarios racistas y tampoco son nombrados en la versión original de este nuevo libro en inglés.

Ante esto, la versión en Países Bajos fue retirada temporalmente de las librerías debido a un "error", desatando un debate sobre cómo se incluyeron los nombres y si realmente hubo una equivocación, como afirma la editorial Xander Uitgevers.

En declaraciones a la prensa local, el autor insistió en que nunca había presentado un libro que incluyera los nombres de los miembros de la realeza mencionados en la versión neerlandesa y que solo podía hablar sobre la versión inglesa.

El Palacio de Buckingham, por su parte, se negó a hablar sobre las acusaciones, limitándose a decir que "no es algo sobre lo que vayamos a comentar", pero evalúan ir a la justicia.

El famoso presentador de la televisión británica Piers Morgan sí mencionó los nombres de los miembros de la realeza durante su programa, lo que exacerbó aún más la controversia.

El autor de Endgame negó a la cadena BBC que la identificación en la edición neerlandesa fuera "una estratagema publicitaria".

Scobie dijo que se trató de "un error" y asegura que se ha abierto "una investigación" para averiguar cómo esos nombres fueron incluidos en la edición neerlandesa. (Télam)